
Speaker: Mouhtassine Khadija
Facilitator: Linda Wylie
Introduction: Fear of childbirth (tocophobia) is a significant maternal health issue that affects physical and emotional well-being. Tocophobia can lead to complications during pregnancy and childbirth, requiring special attention from midwives. Factors such as maternal age, parity, psychological conditions, lack of social support, history of abuse, and obstetrical complications are strongly associated with this condition. This study aims to assess the prevalence of tocophobia among pregnant women in Settat Province and identify related factors to inform midwifery practices.
Methods: A quantitative study was conducted with 194 pregnant women recruited in Settat Province. Data collection involved a structured questionnaire comprising two sections: the first explored tocophobia-associated factors, and the second evaluated childbirth fear using the EPA scale. Descriptive statistical analysis, mean comparisons of EPA scores, and factor assessments were performed to identify significant correlations.
Results: The average age of participants was 26.31 years, with 59% multiparous and 41% primiparous women. Multiparous women reported higher EPA scores (42.30) than primiparous women (40.63). Significant associations were observed between tocophobia and psychological disorders, experiences of violence, and negative childbirth experiences (p=0.000). These findings suggest that prior trauma and psychological factors are critical determinants of fear of childbirth.
Conclusion: This study underscores the necessity of evaluating tocophobia in pregnant women to improve their well-being and that of their children, thereby preventing complications.

Speaker: Yvonne Meyer
Facilitator: Celine Lemay
Sages-femmes dans certaines publications. C’est le cas pour l’inscription de notre activité professionnelle au patrimoine immatériel UNESCO où, dans l’annonce en français, le mot sage-femme est absent du titre. Comment sont présentées les sages-femmes ailleurs ? Neuf documents ont été repérés qui ont pour titre l’art, les soins, la pratique, les sciences ou la profession de sage-femme. Les résumés de ces documents seront présentés, ainsi que l’analyse réalisée, basée sur les critères de soins centrés sur le patient (Rycroft-Maloine, 2004). Les résultats montrent que toutes ces formulations sont polysémiques et qu’elles n’ont pas exactement la même portée. Par contre, toutes présentent haut et fort les sages-femmes et ce qui les caractérise. Si UNESCO avait titré « Les soins de sage-femme : connaissances, savoir-faire et pratiques », les sages-femmes seraient visibles partout dans le monde francophone.
The theme of the intervention is motivated by a regrettable problem of visibility of midwives in certain publications. This is the case for the inclusion of our professional activity in UNESCO’s intangible heritage list, where, in the French announcement, the word sage-femme is absent from the title. How are midwives presented elsewhere? Nine documents have been identified that deal with the art, care, practice, science or profession of midwifery. Summaries of these documents will be presented, along with the analysis carried out, based on the criteria of patient-centred care (Rycroft-Maloine, 2004). The results show that all these formulations are polysemous and do not have exactly the same scope. However, they all make a strong case for midwives and what characterises them. If UNESCO had published the title « Les soins de sage-femme: connaissances, savoir-faire et pratiques » (‘Midwifery: knowledge, skills and practices’), midwives would be visible throughout the French-speaking world.
Check time in your location https://bit.ly/VIDM25-closing-session

